*dó, dónde
El 21 de marzo, coincidiendo con el equinoccio de primavera, se celebra el Día Mundial de la Poesía, una conmemoración propuesta por la UNESCO, que recibe distintas denominaciones según los países.
El hacedor de sueños quiere sumarse a esta celebración con una composición de Bécquer en que el poeta expresa su concepción de la poesía como vivencia ante la realidad, mientras que el poema es el acto creador que traduce esa vivencia.
Mensaje de la Directora General de la UNESCO, Irina Bokova, con ocasión del Día Mundial de la Poesía
21 de marzo de 2014
Todos los años, la UNESCO rinde homenaje a
quienes mantienen viva la poesía como una de las expresiones más elevadas de la
lengua y la cultura. La poesía es un canto de libertad, que permite afirmar la
identidad por medio de la creación. La poesía es también el canto de nuestros
sentimientos más profundos: «incluso sin saberlo, es poesía toda palabra que
viene de la emoción», decía el poeta y diplomático brasileño João Cabral de
Melo Neto. Con sus palabras y su ritmo, la poesía da forma a nuestros sueños de
paz, justicia y dignidad, y nos da la fuerza y la voluntad de movilizarnos por
ellos.
Todos los pueblos de la historia han desarrollado
y practicado alguna forma de poesía, bien para transmitir oralmente sus
conocimientos, sus mitos e historias -los Vedas y el Ramayana en la India, la
Biblia de los hebreos, la Ilíada y la Odisea en Grecia y otros muchos textos
filosóficos y religiosos-, bien para expresar sus sentimientos, hablar de la
vida cotidiana, hacer frente a las adversidades o divertirse. En la actualidad,
las formas contemporáneas de la poesía, desde el grafiti hasta el slam,
permiten a los jóvenes adentrarse en su práctica y renovarla, y abren la
puerta a un nuevo espacio de creación. Las formas cambian, pero el impulso
poético permanece intacto. Shakespeare describía la poesía como «esa música que
todo hombre lleva en sí» y, siglos después, el jazzista Herbie Hancock, Embajador
de Buena Voluntad de la UNESCO y designado profesor de poesía de la Universidad
de Harvard de 2014, leerá precisamente su texto sobre «La sabiduría de Miles
Davis», en el que evoca las afinidades entre la poesía, la literatura y la
música.
Como expresión profunda del espíritu humano, como
arte universal, la poesía es una herramienta de diálogo y acercamiento. Al dar
acceso a la expresión auténtica de una lengua, la difusión de la poesía
contribuye al diálogo entre las culturas y al entendimiento mutuo. Así lo
comprobamos en el fervor con el que los pueblos celebran el patrimonio cultural
inmaterial, las lenguas maternas y la diversidad cultural, ámbitos en los que
la poesía desempeña siempre un papel fundamental. Por ello, la UNESCO alienta e
insta a apoyar a los autores, traductores y artesanos de la poesía y a extraer
de sus obras el gusto por la belleza y la inspiración para la paz.
Irina Bokova
Sublime poema becqueriano. Ya no sólo por la apología de la Poesía sino, sobre todo, por esa exaltación romántica de lo inmaterial y misterioso que la Ciencia de los hombres no puede comprender ni manipular; todo esto me conmovía y también me rebelaba yo ante la soberbia de los científicos...pero un día ya muy lejano, la oveja Dolly parió otra oveja Dolly y ya comprendí que la vida ya no tenía nada de mágico.
ResponderEliminarCarlos San Miguel