EL BLOG DE LA BIBLIOTECA "IRENE VALLEJO" DEL IES GOYA DE ZARAGOZA


biblioteca.ies.goya@gmail.com


domingo, 10 de febrero de 2013

"La leyenda del tiempo", de García Lorca



El sueño va sobre el tiempo
flotando como un velero.
Nadie puede abrir semillas 
en el corazón del sueño.

¡Ay, cómo canta el alba, cómo canta!
¡Qué témpanos de hielo azul levanta!

El tiempo va sobre el sueño
hundido hasta los cabellos.
Ayer y mañana comen
oscuras flores de duelo.

¡Ay, cómo canta la noche, cómo canta!
¡Qué espesura de anémonas levanta!

Sobre la misma columna,
abrazados sueño y tiempo,
cruza el gemido del niño,
la lengua rota del viejo.

¡Ay, cómo canta el alba, cómo canta!
¡Qué espesura de anémonas levanta!

Y si el sueño finge muros
en la llanura del tiempo,
el tiempo le hace creer
que nace en aquel momento.
¡Ay, cómo canta la noche, cómo canta!
¡Qué témpanos de hielo azul levanta!

(Federico García Lorca,  Así que pasen cinco años [1933].  

En Obras completas, Tomo II. Ed. Aguilar, 1986, 22ª ed.,
 pp. 560-561)






El periodista  Gervasio Sánchez ha realizado la selección para nosotros.



El fragmento elegido (en el que hemos suprimido las acotaciones) pertenece a una obra de teatro, el complejo drama vanguardista Así que pasen cinco años (Acto tercero, cuadro primero ), que Lorca subtituló  "Leyenda del tiempo". La obra representa la tragedia del ser humano, víctima de sus sueños y del tiempo. El fragmento fue popularizado por el cantaor Camarón de la Isla al incluir en su álbum "La leyenda del tiempo" (1979) un tema   basado en el texto de García Lorca,  que dio nombre al disco.

Puedes escuchar la versión de Camarón:  AQUÍ.

 Veinte años más tarde, Enrique Morente incluyó en el álbum "Lorca" (1999) una nueva  y magnífica versión, en la que recoge íntegramente el texto del poeta,  ya conocido como "La leyenda del tiempo". También puedes escuchar la versión de Morente y decirnos cuál de las dos prefieres:



Otros poemas del autor en este blog:

73 comentarios:

  1. Difícil elección, pero me quedo con ese hondo lamento que es la versión de Morente.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi tambien me gusta la version de Morente

      Eliminar
    2. CAMARÓN... of course

      Eliminar
    3. Lo siento señora pero Camarón pone los pelos de punta

      Eliminar
    4. Totalmente de acuerdo... muero con los dos. Y pienso que son 2 pioneros del nuevo flamenco (los mas valientes y libres) pero camaron era un genio nato. Y duele,duele mucho. Pero las comparaciones son odiosas y el arte para mi no es un competicion. Que dios los tenga a los tres en la gloria .

      Eliminar
    5. Camaron sin dudar un segundo. No solo la voz sino el ritmo, los bajos el organo, La bateria. Buf los pelos de punta. No me gusta el flamenco pero esta cancion es espectacular. De lo mejor de toda la musica española. Solo un pero, echo de menos um poco mas de tiempo del solo del organo.

      Eliminar
    6. También me quedo con Camarón, ahora, que sepamos todos, cuando sacó este disco le criticaron por modernizar el flamenco, han pasado unos años y el tiempo, que maravilloso pues de esto va todo, el poema, la canción, la vida, el enfado, el rencor, el odio, le ha dado la razón. El poema comienza en el alba y cierra en la noche, como el tiempo...
      Lorca, es origen no olvidemos de donde viene finalmente todo, increible, de un poema, de una obra.

      Eliminar
    7. Morente: por la cadencia, el ritmo, el lamento

      Eliminar
  2. Las dos versiones son tan especiales. La voz de Camarón es como un potro libre suelto que enciende un sol en el plexo, trasciende la queja y la melancolía. La versión de Morente quizá camine más cerquita del poema.

    ResponderEliminar
  3. Con todo el respeto para Morente este Camarón desbocado me transmite más fiebre y pasión, más savia y más embriaguez hundida hasta los cabellos

    ResponderEliminar
  4. para mí CAMARON es pura transmisión de vida.
    Junto a una melodía muy bien elegida, mucho más vibrante.

    ResponderEliminar
  5. falto decir que en 1996 la grabo kiko veneno en punta ballena, con guitarras electricas y sintetizadores, y le lo hizo en modo estupendo

    ResponderEliminar
  6. Por su mezcla de estilos y originalidad me quedo con Camarón.

    ResponderEliminar
  7. ¡Qué valor tuvo Morente! Interpretar otra vez el texto de Lorca, cuando la "Leyenda del Tiempo" de Camarón y compañía es un mito que adquiere más y más resonancia con el paso de los años. Bonito lo de Morente, pero la música de Camarón está cincelada en nuestra memoria, consciente y subconsciente. No es justo compararlas; nada puede rivalizar con aquella musicalidad desbocada y poliédrica...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por cierto, que nadie deje de ver el documental emitido en el programa "Imprescindibles" acerca de cómo se engendró el asombroso disco "La Leyenda del Tiempo", se puede ver en cualquier momento en la web de RTVE.

      Eliminar
    2. Como los sueños:ambas versiones son tesoros...c/una en su estilo. Bravo a sus creadores y al adorado Lorca: aún sufrimos la crueldad de arrebatarle su vida. Pero disfrutar de su arte es eterno: Gracias a todos por acercarnos al Flamenco!!!

      Eliminar
  8. Para mí, que Camarón le tiró un pellizco a Lorca que se fundió con su alma y así los dos, tal como los protagonistas de "los versos satánicos", han quedado entrelazados como un solo "duende".

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Para mi ...lo interpreto de la siguiente manera
      El inculto y fascista regimen de franco,asesino injustamente a un gran poeta federico garcia lorca...
      El gran camaron de la isla y su talento innato le devolvio la vida a traves de esta maravillosa cancion...
      pero su otra gran pasion acabo con su vida....

      pudo mas la heroina ....

      e.p.d los dos

      Eliminar
    2. Disculpe pero a Federico García Lorca lo mataron en el 36 el año que comenzó la guerra civil española lo cual Franco no había instaurado aún el régimen ya que la guerra acabó en el 39.

      Eliminar
    3. Federico García Lorca (Fuente Vaqueros,​ 5 de junio de 1898-camino de Víznar a Alfacar, Granada, 18 de agosto de 1936)​ fue un poeta, dramaturgo y prosista español. Fue asesinado por el bando sublevado un mes después del golpe de Estado con el que tuvo lugar el inicio de la guerra civil española. ...

      Eliminar
    4. perdón, no es que salga en defensa de franco, pero el 18 de agosto franco era un general mas de todos los sublevados, por lo tanto cuando se habla de esas cuestiones creo que no hay que decirlo por que lo diga la mayoría, a Lorca lo mataron la derecha local y en esa derecha estaban miembros de la familia de su madre, por favor leer un poquito que no hace daño, perdonen las molestias, y gracias.

      Eliminar
    5. Pero formaban parte del bando sublevado, que es lo que dice el comentario al que respondes. A Franco lo citas tú. Parece que no has leído atentamente el comentario, a pesar de que hablas desde una supuesta superiorioridad intelectual.

      Eliminar
    6. A demás de lo aquí indicado sobre Lorca, a Camarón se lo llevó un cáncer de pulmón, no la heroína.... vamos de progres pero ahí están los prejuicios... y la ignorancia.
      Grande Camarón!

      Eliminar
  9. Camarón sin duda'no solo x su voz sino x la musica q era algo inédito en ese momento'al igual q Lorca era un visionario'los dos tenían sueños premonitorios y sabían q su obra triunfaría con el tiempo

    ResponderEliminar
  10. La fuerza de Camaron y el ritmo me han abrido el universo de Lorca; sine ese, nunca habria cognocido esto poeta (lo siento, soy frances...)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es estupendo que por medio de Camarón hayas descubierto a Lorca. Gracias por contárnoslo.

      Eliminar
  11. Lo siento, Camarón me ha acompañado desde que recuerdo... Soy rockero, pero esta canción de Camarón me llega al alma. Y Lorca, también. ¿Quizá por que ambos son el gitano y el poeta más rockero? No sé. Es posible.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ooooooooooooolé.

      No le digas a un Flamenco ni a un rockero que no sabe.......del valor de los metales.

      https://youtu.be/Du-EbzIpuPg

      Eliminar
    2. Es porque ambos no eran de este mundo y juntos el resultado es ambrosía pura.

      Eliminar
  12. Dos grandes cantaores que no se pueden comparar, pero Camarón imprime este tema de tal modo, que yo lo encuentro mucho más lorquiano

    ResponderEliminar
  13. Camarón por lo que representa y representó... Sin este album y este tema en particular, el flamenco que tenemos hoy en día nunca habría existido... Es el manantial que nunca seca y del que beberemos generación tras generación... Son 50 años y todavía nos suena rompedor y revoöucionario... Camarón Vive

    ResponderEliminar
  14. Me quedo con Camarón. Pero tengo una pregunta, esta letra de Lorca, ¿no os recuerda a Dalí? Es pura pasión LorcaDaliniana. Camarón la sabe revivir envolviéndola de magia.

    ResponderEliminar
  15. Hablamos de genios: a Dalí le queda grande ese calificativo (por mucho que
    él lo repitiera ). La mitad de Dalí es marketing propio; es un buen pintor, no un genio.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te recomiendo ir al Museo Dali. Era un genio. Sobreactuado si quieres, pero un genio en su obra (sobreactuación i incluids).

      Sobre la versión, Camarón sin dudar.

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  16. Camarón, Morente, Lorca, Lole y Manuel....también Tomatito y Paco donde la Lucía..,son los tripulantes de un velero que navega soñando sobre el tiempo....

    ResponderEliminar
  17. José... Se mete en tu cerebro y nunca mas se ira xq impregna todos tus sentidos desd dentro

    ResponderEliminar
  18. Por favor, no hay comparacion. La version de Camaron es increible

    ResponderEliminar
  19. Desde Argentina, sin conocimientos ni cultura sobre el flamenco digo que Camarón me retumba en el pecho y me eriza la piel.

    ResponderEliminar
  20. Me quedo con Morente.

    ResponderEliminar
  21. No hay que elegir a ninguno de los tres, cada uno tiene su magia, su inspiración y dejaron huella en el tiempo.

    ResponderEliminar
  22. Desde el corazón del tiempo! Cuando una poesía se descose en la garganta de un buen intérprete: se descarna, y Camarón, tenía dotes para ello. Camarón y Loca excelentes mancuernas.

    ResponderEliminar
  23. Bello poema. Doloroso que la estupides humana se llevara a Federico. Todavia tenia mucho que dar.Sobre el comentario de la ignorancia facista tenemos que recordar que ambos bandos cometieron atrocidades. Desgraciadamente nunca se supera nada si no nos damos cuenta de esto.Camaron es mi favorito.

    ResponderEliminar
  24. Es una lástima que con la instrumentación tan maravillosa que tiene el tema, sobre todo de bajo y batería, Camarón cambie el acento a las palabras. Queda feísimo, es algo que hacen prácticamente todos los artistas que cantan en español y como músico tengo que decir que siempre hay una solución métrica para no tener que cometer semejante atrocidad.A mi juicio denota falta de trabajo por parte del productor y de Camarón. ¿El sueñÓ? ¿FlotandÓ? Se puede ver perfectamente la diferencia en “Hundido hasta los cabellos" ya que en la primera vez que lo dice, lo dice bien y en la segunda dice hundidÓ... Que lastima y que manera de fastidiar una canción y un texto de Lorca. Aunque el texto tampoco me parece "Lo más", tiene cosas mejores desde luego... El problema es que hubo una época en España en la que cualquier texto de Machado o Lorca chapurreado sobre flamenco era considerado como obra maestra y de eso han vivido muchos artistas durante décadas... No, porque sean Camarón y Lorca, no vale cualquier cosa...

    ResponderEliminar
  25. Es un bello y doloroso poema de Lorca. Me gusta el flamenco y me gusta la poesía. Un buen poema no necesita música porque lo lleva en su propia esencia.
    Lo que canta Camarón siempre da un pellizco por cómo lo hace.
    Aunque cantara la lista de la compra.
    La leyenda del tiempo es una gran canción en sí misma, al igual que el poema es un gran poema en sí mismo.
    Creo que no se necesitaban entre sí.
    No sé si se entiende lo que quiero decir.
    Aún así, me gusta escuchar tanto a Camarón como a Morente. Son dos conceptos muy diferentes.

    ResponderEliminar
  26. Me quedo con camarón y con morente... Jajajajaj

    ResponderEliminar
  27. Con el mayor de los respetos por ambos artistas, me resisto a enfrentarlos o a ser obligado a elegir. Precisamente de libertad nos enseñaron estos genios y comienzo por Lorca. Para mis gustos musicales, Camarón me hace vibrar en su misma frecuencia. Reverencio su enorme capacidad de salirse de lo convencional e innovar. La fusión de ritmos que aporta en la versión y la perdurabilidad de la misma, no sólo enriquece al poema cada día que pasa, sino que habla de la talla de Camarón como vanguardista. Y como genio...sin proponérselo.
    Desde Uruguay, gracias por compartirlo.

    ResponderEliminar
  28. Morente, más Lorca, más flamenco, más sentio.....

    ResponderEliminar
  29. Camarón por atrevido, por su cante ensangrentado y porque Lorca le habría hecho un guiño

    ResponderEliminar
  30. Camarón por su voz y por su música, y en cuanto a Lorca un genio asesinado por nada, y los dos bandos no eran iguales, los que lo mataron nos llevaron a la guerra y siguieron matando antes y durante muchos años después a gente inocente cómo Lorca.

    ResponderEliminar
  31. Opino,....José introdujo mucho al flamenco en los jóvenes con esta canción. Enrique lo mejoro al avisar que se quedaban letras por poner y Federico tenia la cabeza en otra cosa. Ahora están con la memoria

    ResponderEliminar
  32. Ni Camarón, ni Morente, sin duda me quedo con el poema, no creo que exista canción que pueda interferir en esa armonía, esos acordes, esa sensibilidad, esa música, que ya le puso Lorca a sus palabras.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y porque no los tres? Creo que son sublimes. Camaron su voz es divina, Enrique, su voz y su duende nos une a Lorca al que adoramos. Soy de Granada, no lo puedo remediar, son mis idolos.

      Eliminar
  33. Falta la versión de kiki veneno

    ResponderEliminar
  34. Existe el tercero que es la versión definitiva para mi, la controversia Camaron-Morente queda fundida y el poema es reproducido entero. Se trata de Pedro el granaino

    ResponderEliminar
  35. José María de la Riva9 de diciembre de 2022, 0:28

    Independientemente de la dificultad de versionar a Lorca y la musicalidad de su poesía, creo que la versión de Camarón es insuperable

    ResponderEliminar
  36. Las dos. La de Camarón y la de Morente

    ResponderEliminar
  37. La música de Camarón para este poema no se corresponde con la profundidad que expresa, y suena más a canción popular que flamenco.
    Los tientos de Morente reflejan más profundidad y solemnidad, más de acuerdo con el texto y la personalidad de Lorca.

    ResponderEliminar
  38. No cabe más magia que en camarón y lorca

    ResponderEliminar
  39. Creo que camarón con la magia de su voz más la música que bien supieron arreglar te hace soñar y sentir el poema ,meterte en " ese tiempo" porque camaron era magia....que en paz descanse

    ResponderEliminar