EL BLOG DE LA BIBLIOTECA "IRENE VALLEJO" DEL IES GOYA DE ZARAGOZA


biblioteca.ies.goya@gmail.com


miércoles, 31 de octubre de 2012

Laura Gallego, Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil


La escritora, filóloga y guionista valenciana Laura Gallego ha ganado el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil por su novela Donde los árboles cantan (SM), una narración de género fantástico-épico con referencias a las novelas de caballerías, elementos románticos y escenas bélicas. Su tesis doctoral, todavía en proceso de elaboración,  sobre el libro de caballerías Belianís de Grecia (1579), de Jerónimo Fernández, fue el germen de la novela.

Situada en un fantástico reino medieval, narra la peripecia de Viana, única hija del duque de Rocagrís y prometida a Robian de Castelmar desde que ambos eran niños. La amenaza de los bárbaros de las estepas del norte arruinará sus proyectos de contraer matrimonio en la próxima primavera, pues Robian y el duque deben ir a la guerra. Viana, mientras, no puede hacer otra cosa que esperar su regreso y prestar atención a las leyendas que se cuentan sobre el Gran Bosque, el lugar donde los árboles cantan.

Laura Gallego (Quart de Poblet, 1977) es licenciada en Filología Hispánica y especialista en literatura medieval. Con su primera novela juvenil, Finis Mundi, ganó el premio Barco de Vapor en 1998, galardón que obtuvo nuevamente en 2001 con La leyenda del rey errante.  La autora ha publicado numerosas obras dirigidas al público juvenil, como la trilogía Memorias de Idhún, la saga Crónicas de la torre, Alas de fuego y Alas negras, algunas de las cuales han sido traducidas a varios idiomas. El año pasado fue distinguida con el premio Cervantes Chico y con el premio al joven autor comprometido que concede el "El Tiramilla", publicación dedicada a la literatura juvenil.



Encontrarás más información en:
http://www.abc.es/20121030/cultura-libros/abci-laura-gallego-premio-nacional-201210301343.html

http://www.telecinco.es/informativos/cultura/Laura-Gallego-reflejan-pretenden-moralizar_0_1500975367.html

martes, 30 de octubre de 2012

Alfonso Zapico, Premio Nacional de Cómic 2012


Alfonso Zapico (Blimea, Asturias, 1981) ha sido galardonado con el Premio Nacional de Cómic 2012 por su obra Dublinés, novela gráfica centrada en la vida del escritor irlandés James Joyce.

La encontrarás en nuestra biblioteca. También puedes leer La ruta Joyce, del mismo autor.


Encontrarás más información en:

domingo, 28 de octubre de 2012

"Homo homini lupus", de Luis Alberto de Cuenca



  Homo homini lupus


                                                            a la memoria de Paul Naschy


NO VENIMOS DEL MONO. Lo siento, señor Darwin.
Somos lobos sin pelo que andamos por el mundo
en posición erguida, pero con esos ojos
crueles e inyectados en sangre y esas fauces
repletas de cuchillos con que los lobos viajan
por el bosque del caos, paidófilos y arteros.
En nuestro más añejo depósito de mitos
vive, junto al vampiro, el peludo hombre lobo.
De la misma manera que Hyde domina a Jekyll,
la bestia que se agita en las oscuridades
de nuestro yo termina por imponerse al ángel
que fuimos no sé cuándo (o no lo fuimos nunca),
y, aunque nos disfracemos de tiernos corderillos
o de dulces abuelas por puro pasatiempo,
somos, allá en el fondo, lobos depredadores
que aúllan a la Luna en la terrible noche
de la razón, allí donde habitan los monstruos
y tienen su refugio las negras pesadillas.
Hobbes lo tuvo muy claro, y uno, que es un fanático
del cine de licántropos, lo ratifica ahora:
homo homini lupus.


    ( Luis Alberto de Cuenca: El Cuervo y Otros Poemas Góticos,
Reino de Cordelia, Madrid, 2010, páginas 47-48)

[Selección de la profesora Rosa Estella]


  1. La expresión latina "Homo homini lupus" ('el hombre es un lobo para el hombre') es originaria del comediógrafo latino Plauto (254 a. C. - 184 a. C.), de su obra Asinaria, donde el texto exacto dice: "Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit non novit."("Lobo es el hombre para el hombre, y no hombre, cuando desconoce quién es el otro"). Esta expresión fue popularizada por Thomas Hobbes, filósofo inglés del siglo XVII al que se alude después en el poema. Su visión negativa del  ser humano le hizo entender la vida como una competición entre personas movidas por el egoísmo e incapaces  de colaborar.
  2. Paul Naschy es el nombre artístico de Jacinto Molina (1934-2009), actor español célebre por sus papeles de hombre lobo en distintas películas.

La profesora Rosa Estella ha seleccionado este poema para nosotros, no porque comparta el pesimismo antropológico de Hobbes, sino porque le hemos pedido un texto adecuado para la Semana de la literatura de misterio y terror que estamos celebrando. 

Otros poemas del autor en este blog: "El desayuno" y "Tus ojos":


sábado, 27 de octubre de 2012

Javier Marías rechaza el Premio Nacional de Narrativa


El escritor Javier Marías ha rechazado el Premio Nacional de Narrativa concedido por su novela Los enamoramientos. Marías ha explicado su decisión por "el deseo de ser consecuente con sus propias ideas y decisiones". El autor ha rechazado durante años cualquier remuneración procedente del erario público, y no ha aceptado invitaciones de universidades públicas, de los institutos Cervantes o de Televisón española, "independientemente de qué partido gobernara", explica.

Podrás leer el comunicado de Javier Marías: AQUÍ.

Encontrarás más información en:

martes, 23 de octubre de 2012

Frankenstein: Tras los pasos del monstruo

Frankenstein by Biblioteca_IES_Goya on Scribd



Puedes escuchar "Frankenstein", de Los Suaves, aquí:

domingo, 21 de octubre de 2012

"Un día gris", de Rosendo Tello



UN DÍA GRIS


Llueve y el día triste y la esperanza

desazonante de que el tiempo cambie

hacen de mí un fantasma, un saltimbanqui

que anda en la cuerda floja, vacilante,

tendida sobre un fondo de tarquines.

Me sorprende la lluvia con los remos

quebrados y ese modo entre solemne

y ridículo a un tiempo de esquivarla

refleja una actitud

que ya me es habitual.

La de saber que toda compostura

y la firmeza de afrontar la vida

se resquebrajan con el cielo gris.

La de saber que, bajo el suelo espeso

del asfalto que piso,

alguna embocadura, algún desagüe

me tragarán como a una rosa mustia.

La lluvia cambia el alma y la mirada

de quien contempla el mundo, en ejercicio

de llegar sin sentido donde nunca

pensábamos llegar. Soy un sonámbulo

con el cuerpo de un pájaro mojado

y los cielos volcados a mis pies.


      Rosendo Tello, Hacia el final del laberinto, 2005
  
     [Selección del profesor Javier Aznar]


Rosendo Tello Aína (Letux, Zaragoza, 1931),  poeta, ensayista y crítico literario, ejerció
como profesor en distintos centros educativos aragoneses hasta su jubilación. Coautor de la letra del Himno oficial de Aragón, participó en su juventud en las actividades literarias y culturales del grupo poético Niké (integrado por Miguel y José Antonio Labordeta, Guillermo Gúdel, Luciano Gracia, Benedicto Lorenzo de Blancas, Miguel Luesma, etcétera) , y fundó la revista "Albaida", que dirigió con la escritora Ana María Navales (1939-2009).

En la producción poética de Rosendo Tello se suelen distinguir tres etapas, si bien algunos estudiosos las reducen a dos. A la primera,  que anticipa los temas constantes en su obra, pertenecen sus tres primeros libros: Ese muro secreto, ese silencio (1959), Elegía de la piedra (1968) y Fábula del tiempo (1969, premio San Jorge de Poesía). La segunda,  de madurez, está integrada por  la pentalogía Del vigilante y su fábula, formada por Paréntesis de la llama (1975), Libro de las fundaciones (1973), Balada a dos cuerdas (1979), Meditaciones de medianoche (1982) y Las estancias del sol (1990).  Los libros de estas dos etapas tienen en común "la irracionalidad surrealista en la concepción del poema y la estructuración de orden clásico en la enunciación y estructuración del contenido". Con Más allá de la fábula inicia un nuevo ciclo -caracterizado por la meditación sobre el tiempo y la muerte, y por su amor a todo lo creado-, al que pertenecen: Augurios y leyendas (2000), Confesiones en víspera de domingo (1996), Hacia el final del laberinto (2005), Consagración al alba (2004) y Regreso a la fuente (2011).

La labor creadora de Rosendo Tello, "la voz más importante, rotunda y original de la poesía aragonesa de hoy", en opinión de José-Carlos Mainer, fue reconocida en 2005 con el Premio de las Letras Aragonesas por toda su trayectoria poética. En 2011 recibió el Premio Imán de la Asociación Aragonesa de Escritores.

Actualización (9/6/2024):
Rosendo Tello falleció ayer en Zaragoza a los 93 años. 

Otro poema del autor en este blog:

sábado, 20 de octubre de 2012

"El Roto", Premio Nacional de Ilustración 2012


El historietista y humorista gráfico Andrés Rábago (Madrid, 1947), conocido con los seudónimos de "El Roto" y "Ops", ha obtenido el Premio Nacional de Ilustración 2012. El jurado ha querido reconocer "su visión crítica, poética, aguda e inteligente que nos ayuda a reflexionar sobre cómo somos y cómo vivimos", además de "su defensa del libro en particular y de la cultura en general como herramientas imprescindibles para la construcción de una sociedad avanzada".

Encontrarás más información en:



miércoles, 17 de octubre de 2012

LIBROS: NOVEDADES

Estos son algunos de los libros que hemos recibido recientemente en nuestra biblioteca.

Novedades Juveniles




Novedades Adultos


domingo, 14 de octubre de 2012

Mo Yan, premio Nobel de Literatura


El escritor Mo Yan (seudónimo de Guan Moye que en chino significa  'no hables', en alusión a la censura reinante durante la “Revolución Cultural”) se ha convertido  en el segundo autor chino, tras Gao Xingjian (2000), en ganar el Premio Nobel de Literatura.  Las novelas de Mo Yan tratan sobre la  historia de la China del último siglo, sobre las  tradiciones de las zonas rurales y la  esencia  de su cultura,  con  un lenguaje en el que se combinan el  “realismo alucinatorio”,  el humanismo  y la sátira. Conocido como el “Franz Kafka chino”, su obra (traducida a lenguas tan importantes como el castellano, el inglés, el francés y el alemán) es deudora  de la literatura china (sobre todo, de la ironía social de  Lu Xun, el padre de la literatura  moderna, e incluso de los cuentos tradicionales de fantasmas) y, según ha reconocido el propio autor, del realismo mágico de García Márquez  y de otros escritores occidentales como Tolstói o Faulkner. 
    
Mo Yan nació en 1955 en Gaomi, provincia oriental de Shandong, en  una familia de campesinos. Pertenece a  una generación   que tuvo que abandonar los estudios para trabajar en una fábrica durante la  “Revolución Cultural”  (1966-76) de Mao Zedong. A los  20 años, ingresó en el Ejército Popular de Liberación (una de las pocas opciones de los campesinos chinos para salir de la pobreza), donde empezó a escribir sus primeros relatos a principios de los 80. Posteriormente fue nombrado profesor de Literatura en la Academia Cultural del Ejército, y se dio a conocer en todo el mundo gracias  a la adaptación cinematográfica de  su novela Sorgo rojo, dirigida por Zhan Yimou y ganadora del Oso de Oro del Festival de Berlín en 1988.

Sorgo rojo (El Aleph, 2002) es la primera novela que llega a las librerías españolas, y la más popular. Como muchas de sus obras, está ambientada en la provincia natal del autor, y relata la vida de una joven vendida a un acaudalado  leproso,  dueño de  una destilería, durante los años de la ocupación japonesa (1931-1945).

En 2007, Kailas (que se convertirá en su sello editorial) publica Grandes pechos, amplias caderas, en la que repasa la convulsa historia china del siglo XX a través de la vida de Shangguan Lu, una mujer que, casada con un hombre impotente y maltratada por la familia de su esposo por no ser capaz de darle un hijo varón,  engendrará ocho hijas fuera del matrimonio antes de dar a luz al ansiado varón.


En Las baladas del ajo (2008) mezcla una emotiva recreación del mundo rural con la crítica a la política agrícola impuesta desde el poder: los campesinos, animados por el Gobierno a plantar grandes extensiones de ajos, se sublevan cuando no pueden venderlos por exceso de oferta.


En 2010 se edita en España  La vida y la muerte me están desgastando, en la que la doctrina de la transmigración de almas le permite hablar abiertamente de la realidad cuando un terrateniente ejecutado baja al inframundo, allí es condenado a reencarnarse en un burro y comienza un ciclo de reencarnaciones en distintos animales. Le siguen La república del vino (crítica de una sociedad anestesiada por el dinero y entregada a los placeres de la comida y de la bebida),  Shifu (colección de ocho relatos breves llenos de humor sobre el modo de conseguir dinero en China) y Rana (alegato contra la política del hijo único, desde el punto de vista de una médico de familia que se debate entre sus convicciones y el cumplimiento de la ley).

Al parecer, la editorial Seix Barral  acaba de conseguir en la feria de Fránfort los derechos del último libro de Moyan, una novela breve autobiográfica titulada Change, que esperamos ver pronto en las librerías.

En cuanto a las adaptaciones cinematográficas, además de Sorgo rojo,  se ha podido ver en nuestro país Happy Times (del mismo director y basada en Shifu, 2000), estrenada en España en 2002;  pero no nos ha llegado la película Nuan, dirigida por Huo Jianqi y basada en el cuento El perro blanco y el swuing (2003).

"Dos cuerpos", de Octavio Paz



DOS CUERPOS

Dos cuerpos frente a frente
son a veces dos olas
y la noche es océano.

Dos cuerpos frente a frente 
son a veces dos piedras
y la noche desierto.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces raíces
en la noche enlazadas.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces navajas
y la noche relámpago.

Dos cuerpos frente a frente
son dos astros que caen
en un cielo vacío.

(Octavio Paz, de Libertad bajo palabra, 1960)

[Selección: Paula Blasco Cerqueira, 2º ESO A]



Otros poemas del autor en este blog:
http://elhacedordesuenos.blogspot.com.es/2011/10/poema-de-la-semana_9452.html

http://elhacedordesuenos.blogspot.com.es/2012/08/mar-por-la-tarde-de-octavio-paz.html

miércoles, 10 de octubre de 2012

"El baúl de viaje", de Bianca Turetsky


FICHA BIBLIOGRÁFICA:
Título: El Baúl de Viaje
Autora: BIANCA TURETSKY
Editorial: ROCA EDITORIAL
Lugar y fecha de publicación: Barcelona, 2011

PRESENTACION:
GÉNERO: Es una NOVELA que combina la fantasía (viajes en el tiempo) con una reproducción bastante realista de la moda y los ambientes, también mezcla los personajes de ficción con otros que realmente existieron.
Público al que se dirige: Este libro está dedicado al público juvenil o incluso hacia adultos , y las subcategorías son: moda, viajes.

BREVE INFORMACIÓN SOBRE LA AUTORA:
Nació en Montevideo (Uruguay) el 23 de enero de 1975. Compagina su labor en el cine como asistente de producción con la escritura, donde ha logrado su primer éxito dentro de la literatura para jóvenes y adultos con la novela El Baúl de Viaje. Siempre le ha gustado la ropa vintage, lleva comprando esta clase de prendas desde que tenía la edad de la protagonista del libro, su armario está lleno de esa clase de ropa. La idea de escribir este libro le surgió hará unos cinco años cuando estaba en una maravillosa tienda vintage  de New Haven, en la que se probó un vestido de fiesta que perteneció a una tal señora Baster y que le quedaba perfecto. No pudo evitar preguntarse qué tipo de vida habría llevado esa mujer y si ese vestido se lo llegó a poner en alguna gala o fiesta. Este pensamiento fue el que inspiró toda esta historia, en la que escogió  la historia del Titanic porque desde niña le fascinaba. Ya tiene casi terminada una segunda parte en la que Louise viaja a Francia, pero aún no está a la venta.

ARGUMENTO:
Louise Lambert, una chica de tan solo doce años a la que le encanta la ropa del pasado, recibe una invitación para ir a la nueva tienda vintage que han abierto en Connecticut,  y va con su mejor amiga, Brooke, en busca de un vestido para el baile de su instituto. Las dos damas de la tienda son un tanto extrañas, pero los vestidos que tenían eran para Luise una auténtica monada, y era imposible no probarse uno de ellos. Louise acaba poniéndose uno que perteneció a una una actriz del siglo XX, y al hacerlo, algo muy extraño le ocurre: de pronto se desmaya, y se despierta un siglo antes a bordo de un barco, y lleva una vida muy diferente a la de su adolescencia, ahora ya no es una chica de doce años, ahora es una glamurosa actriz de la pantalla, y está rodeada de las celebridades de la época. Pero pronto se da cuenta de que no viaja en un barco cualquiera, sino que se encuentra en el mismísimo Titanic, y con la ayuda de su doncella, intentará cambiar el rumbo de la historia del barco y volver a su época, al siglo XXI.

PERSONAJES:
Louise: una chica de doce años muy madura para su edad, a la que le encanta la ropa vintage. Es la protagonista de esta historia.
Brooke: la mejor amiga de Louise; fiel, pero que no comparte su gusto por la ropa de segunda mano (vintage).
Marla y Glenda: Las dos damas de la tienda, al parecer un tanto extrañas.
El señor Baxter: Cordial, educado y amable. Es el tio de Alice Baxter.
Alice Baxter: la actriz del siglo XX propietaria del vestido con el que se transporta Louise Lambert al Titanic. Cuando viaja al pasado se convierte en la señorita Alice Baxter.
Ana: la doncella de Alice (Louise) que le ayuda a  intentar cambiar el destino del barco. Se convierte en una gran amiga de Louise.

VALORACIÓN PERSONAL:
Me parece un libro muy entretenido, que engancha y que cuenta una historia realmente interesante, y que además fue real. Tiene hechos de imaginación, irreales, pero a la vez todo esto se mezcla con la verdadera historia del Titanic. Los personajes están muy bien descritos, y concuerdan muy bien con la época en la que están.

RECOMENDACIONES:
Está escrita para lectores juveniles, aunque también puede resultar bastante interesante para los adultos. Si te gustan las aventuras, y sobre todo, la historia del Titanic, ¡es perfecto para ti!

RELACIÓN DE LA OBRA CON OTRAS:
Este libro le encantará a todo el mundo al que le guste la historia del Titanic.

                                                            MELANIA CEBRIÁN, 2º ESO A

domingo, 7 de octubre de 2012

"El paso de los años", de Javier Sologuren



El paso de los años


                                  para mi hija Viveka 

porque cogí la mariposa
no en el jardín
sino en el sueño
porque en mi almohada
oí cantar al río
al crepúsculo orar
porque el cielo breve
de la flor
me llevó lejos
porque el niño aún
(que fui que a veces soy)
despierta y ve
la mariposa
volar en el jardín
que ya no sueño.


(Javier Sologuren, de Detenimientos, 1947)

Javier Sologuren (Lima, Perú, 1921-2004) fue poeta, ensayista y traductor peruano. Estudió literatura en la universidad de San Marcos y en el colegio de México. Ejerció como profesor universitario en Suecia y en las universidades de San Marcos y Agraria de Lima. Desarrolló una intensa labor cultural como miembro del Consejo General de Cultura del INC, publicando antologías de poesía y revistas culturales y literarias. Especialmente notable fue su labor como editor-impresor de  "Ediciones de la Rama Florida", con 145 títulos publicados de poesía peruana  y extranjera, caracterizados por su cuidada edición y la rigurosa selección de los poetas.

Miembro de la generación poética de los cincuenta, es uno de los representantes más brillantes  de la poesía peruana contemporánea. Entre sus poemarios destacan El morador (1944), Detenimientos (1947), Dédalo dormido (1949), Bajo los ojos del amor (1950), Otoño, endechas (1959), Estancias (1960), La gruta de la sirena (1961), Recinto (1967), Corola parva (1977), Folios del enamorado y la muerte (1980), El amor y los cuerpos (1985), Jaikus escritos en un amanecer de otoño (1986), Retornelo (1986) y Un trino en la ventana vacía (1992). Reunió toda su obra poética (1939-1989) bajo el título general de Vida continua, con el que  quiere dar una idea de su obra como un todo unitario, un trabajo sin interrupción, una persecución constante del rigor  y la desnudez formal. Su creación literaria y su prolífica tarea cultural han sido reconocidas con dos premios nacionales de poesía (1960 y 1985), el Premio Internacional de Literatura "Rafael Heliodoro Valle", las Palmas Magisteriales y la orden japonesa del Tesoro Sagrado, entre otros.




Encontrarás otro poema del autor en este blog: "Toast":

viernes, 5 de octubre de 2012

Otra "visita" a la Biblioteca Pública de Zaragoza


¿Puede una biblioteca provocar pesadillas en sus visitantes? Esto parece haberle sucedido al alumno Lucas Ramos, quien, la noche previa a su visita a la Biblioteca Pública de Zaragoza, se adentró en un onírico y  escalofriante recorrido  por una aterradora biblioteca fantástica. A continuación os ofrecemos el  relato que Lucas quiere compartir con todos nosotros. 

Los misterios e "intrincamientos" de una biblioteca

¿Qué es una biblioteca? –nos preguntamos. Un lugar de estudio, un lugar de lectura, un lugar para resguardarse cuando llueve… Sí y no. Yo calificaría una biblioteca como el lugar donde moran las historias; historias reales, historias ficticias, historias trágicas, pero ante todo historias que hacen que este largo camino llamado vida se haga más ameno.

Entramos por la vieja puerta de madera, que chirría como si se quejara de ser la entrada a un mundo lleno de fantasías, pero del que no forma parte por ser lo que es, una puerta. Al entrar, cientos de años de conocimientos y sabiduría nos abruman y una atmósfera mística lo cubre todo. Tengo miedo. Detrás de cada estantería hay un lobo persiguiendo a una muchacha, una sociedad llena de traiciones y guerras o una lucha por la supervivencia convertida en espectáculo de masas. Lentamente bajamos las escaleras y nos adentramos en las entrañas del edificio. Entramos en una sala deshabitada solo acompañada por un profundo silencio custodiado por sus mejores guardianes, los libros. La guía nos cuenta con voz melodiosa y dulce qué hacen a las personas que hacen daño a los libros. Inquietos y en riguroso orden, subimos al piso inicial, hacia lo que parece nuestra salvación. Pero nuestra danzante marcha no acaba ahí, seguimos subiendo y subiendo. Al parar, nuestras miradas se dirigen veloces y asustadas hacia la horrible visión que se alza ante nosotros. Encarceladas por sus ansias de conocimiento, ávidas personas devoran páginas enteras y, ajenas a la realidad, se aúnan en un solo ente. De repente abro los ojos. Estoy empapado de sudor. Hoy tengo que ir a la biblioteca.
                                             
                                                                                            Lucas Ramos, 4º C.

El alumnado de 4º de ESO, grupos C y D,   visitó la Biblioteca    Pública de Zaragoza  el jueves 27 de septiembre, acompañado por los profesores Javier Aznar y Mercedes Ortiz. El texto de Lucas Ramos es fruto de dicha visita.

miércoles, 3 de octubre de 2012

Visita a la Biblioteca Pública de Zaragoza




     El pasado martes 25 de septiembre, la clase de 4º A fuimos a la Biblioteca Pública de Zaragoza. La visita empezaba a las 10 y duró una hora. Nos recibió una bibliotecaria en la sección infantil y, en primer lugar, nos explicó para qué sirve la biblioteca, cómo debemos comportarnos allí y en qué plantas está dividida: el sótano, donde se almacenan los libros y documentos antiguos, que no se prestan, pero que podemos solicitar para hacer alguna consulta; en la planta -1, la biblioteca infantil, dividida según las edades de los niños; en la planta calle, la biblioteca de adultos; en la planta 1 están las salas de estudio y la hemeroteca; en la planta 2, los CDs y la sala de informática, y en las plantas de arriba, las oficinas.

     También nos explicó cómo nos pueden conseguir libros o documentos que no se guardan en esta biblioteca, pidiéndolos a las demás bibliotecas de Aragón, de España o incluso del extranjero como, por ejemplo, la de Oxford. O qué hacer para solicitar que la biblioteca compre un libro que no tienen y que nos apetece leer.
   
         Aprendimos cómo buscar los libros: en la infantil, están divididos por edades: los que llevan el tejuelo verde son para los bebés; los de color azul, hasta los 10 años, y los amarillos, hasta los 14. Los de la de adultos son blancos y, para encontrar el libro que queramos, buscamos en el tejuelo las tres primeras letras del apellido del autor y, debajo, las tres primeras letras del título del libro. Para facilitar su localización, los libros están clasificados según los conocimientos que tratan, mediante el sistema de Clasificación Decimal Universal. Y, después, según los apellidos de los autores.
Seguidamente subimos a la planta calle para ver la sección de adultos, dimos una vuelta y nos explicaron cómo devolver los libros, dejándolos en los buzones de fuera si la biblioteca está cerrada, y las sanciones que nos pondrían si nos retrasáramos en la devolución; también cómo podemos renovarlo. A partir de los 14 años ya podemos sacarnos el carné de adulto.
A continuación, en silencio, subimos a la siguiente planta, vimos las salas de estudio y entramos en la hemeroteca.
Por último, llegamos a la tercera planta, también en silencio, porque estas plantas están comunicadas con la de estudio. Nos enseñó cómo se guarda y clasifica toda la música, y la sala de informática. Además de esos ordenadores, todos los demás y la biblioteca entera tienen conexión a internet gratis y sin contraseña. La bibliotecaria nos acompañó hasta la puerta, nos despedimos, y a las 11 volvíamos al instituto.
Me ha gustado mucho esta salida, porque casi nunca hacemos actividades fuera del centro, y porque además hemos aprendido cosas muy interesantes sobre las bibliotecas y los libros.

                                                          María Quintana Izuel, 4ºA

     Para la realización de esta actividad, la biblioteca del IES Goya contó con la colaboración del departamento de Lengua castellana y Literatura. Los alumnos estuvieron acompañados por los profesores Javier Aznar y Josefina López.