EL BLOG DE LA BIBLIOTECA DEL IES "GOYA" DE ZARAGOZA


biblioteca.ies.goya@gmail.com


domingo, 18 de junio de 2017

"Julia espera, encinta, las primeras lluvias", de Mercedes Escolano

Sir Lawrence Alma-Tadema, Thou Rose of all the Roses




JULIA ESPERA, ENCINTA, LAS PRIMERAS LLUVIAS


                                                      A  María Victoria Atencia

La pendiente se comba con el sopor de junio
y la yerba reseca se ajusta a la chicharra.
Silenciosa, a la sombra del portal encalado,
sumisamente aguarda el frescor de la tarde.
Se entretiene tejiendo con sus dedos un puente
de recuerdos que nadan de una orilla a la otra
y si en la débil corriente acaso una rama
se entrecruza en el cauce y adelgaza las aguas,
una duda un instante le nubla los ojos
y a su cintura ciñe un rosario de abejas.
Julia, tu vientre se curva al compás del trigo,
madurando despacio, a la espera de octubre.
Cuando pase el estío volverán los soldados
-morenas las espaldas, tenso el tambor del labio,
un látigo de polvo sostenido en la lengua-.
Entre ellos Antonio, el de la boca amarga,
a enredarse en tu pelo y deshacerte las crenchas.
Para él, el queso más suave, la almohada
más blanca, el agua de la alberca en sombra.
Pon el pan en la mesa, que ya cae la tarde,
y del pozo del pecho despégate la bruma.
Al monte malherido subirá el olor de la cena
y padre llegará envuelto en el rebaño.

                      De Soldado raso, 1990. En Estelas, 1991


Mercedes Escolano (Cádiz, 1964) es poeta española. Se licenció en Filología Hispánica por la Universidad de Cádiz, en 1987, prosiguió estudios de doctorado en la Universidad de Sevilla (1987-1989) y obtuvo una beca de la fundación Calouste Gulbenkian para estudiar en la Universidad Clásica de Lisboa (1989-1990). Desde 1990 imparte clases de Lengua castellana y Literatura en institutos andaluces. En 1992 recibió una beca del Ministerio de Cultura portugués para realizar un curso de traducción en la Universidad de Lisboa. Codirigió la revista de poesía Octaviana (1986-1989) y dirigió la colección de pliegos de poesía Siete Mares (2006-2008), dedicada a autores gaditanos. Ha traducido a autores portugueses como Fernando Pessoa*, Camilo Pessanha, Sophia de Mello Breyner Andresen*, Al Berto, Nuno Júdice*, Ruy Bello, Helberto Helder, Egito Gonçalves, Rosa Alice Branco, Jorge de Sena, David Mourão Ferreira o Luís Veiga Leitão.


Su producción poética incluye los siguientes títulos: Marejada (1982), Las bacantes (1984), La almadraba (1986), Felina calma y oleaje (1986), Antinomia (1987), Paseo por el Cementerio Inglés (pliego suelto, 1987), Malos tiempos (1988), Mercedes Escolano (1989), Soldado raso (pliego cosido, 1990), Estelas (1990, 1991, 2005), Reales e imaginarios (1993), La casa amarilla (1995), Malos tiempos (1997, 2001), Islas (pliego suelto,2000), No amarás (2001), Islas (2002), Juegos reunidos. Poesía 1984-2004 (2006), Fascinación del Atlántico (pliego suelto, 2007), Café&Tabaco (2007), La bañera de Ulises (2008), Habitación de hotel (2010, en colaboración con Josefa Parra*), Jardín salvaje (2011, en colaboración con el pintor Enrique Mellado) y Jardín salvaje (2013, catálogo de exposición, en colaboración con el pintor José Ganfonina). Poemas suyos han sido incluidos en numerosas antologías y traducidos al francés, inglés, italiano, portugués, árabe y sueco.


*Entradas relacionadas:
-Fernando Pessoa:
-Sophia de Mello:
-Nuno Júdice:
-Josefa Parra:


[La fotografía y la información sobre la autora están tomadas de su blog]

No hay comentarios:

Publicar un comentario