domingo, 6 de octubre de 2019

"Polvo", de Jesús Jiménez Domínguez





POLVO

No es cierto, como anuncian los agoreros,
que el mundo vaya a terminarse pronto y mal.
Al contrario: lleva todo el tiempo en obras.
A cada instante, en cualquier lugar, de incógnito,
algo está corrigiendo los planos originales:
la tormenta corrige la ruta del pájaro
como corrige agosto la acidez de las naranjas.
El agua corrige el fuego y el viento a la piedra.
Mira el tachón de la noche corrigiendo el día.
También tus manos corrigen mi cuerpo,
lo completan, lo perfeccionan, lo dejan alado.
¿Escuchas un rumor de andamios en cada raíz,
en la piel cuando se despierta, en la ola que llega?
Bajo el mar, allí donde el día se adentra
con su broca de luz demasiado gastada,
trabaja sin descanso la madreperla.
Observa cómo abraza el grano de arena
que desde hace semanas le turba el sueño,
cómo corrige y adoba contra su carne
esa mota de polvo que largamente la aqueja.
También yo, a este lado de la luz,
alérgico al polvo que levanta el ir y venir
de los días, soy el hijo de la madreperla.
Cuanto me ensucia transformo en brillo.
Levanto en el dolor mi mejor bisutería.
Esto no es una poética: es una defensa.
Si abriera mi corazón en dos mitades
ahora, bajo este sol siempre en obras,
rodaría la más negra de las perlas.

De Frecuencias, Visor, 2012

Jesús Jiménez Domínguez./ Foto: Lucía Bailón
Jesús Jiménez Domínguez (Zaragora, 1970) es poeta, autor de los libros de poesía Diario de la anemia/Fermentaciones (2000), Fundido en negro (2007, Premio Hermanos Argensola), Frecuencias (2012, Premio Ciudad de Burgos), Contra las cosas redondas (2016) y Ensinar o eco a falar (2017). Poemas suyos han sido incluidos en Campo abierto: antología del poema en prosa en España, 1990-2005 (2005), Los chicos están bien: poesía última (2007), Palabras sobre palabras: 13 poetas jóvenes de España (2010), Winnipeg: poesía chileno española contemporánea (2011), Quien lo probó lo sabe: 36 poetas para el tercer milenio (2012), Quarto de Hóspedes (2013), El salón Barney (2014), Poesía, ¿eres tú? (2018) y Mixtape II (2018). Sus poemas han sido traducidos a varios idiomas: portugués, griego, armenio, rumano, búlgaro, croata, inglés, italiano y gallego. Ha ejercido la crítica literaria en publicaciones como 'Turia', 'Clarín', 'La Estafeta del Viento', 'Estación Poesía' o 'Heraldo de Aragón'.

[Imagen inicial: s. i.]

1 comentario:

  1. ¡Buenísimo! Ese optimismo está justificado con lo de la perla que convierte en una metáfora muy chula.
    Carlos San Miguel

    ResponderEliminar