martes, 19 de junio de 2018

'Sumisión', de Michel Houellebecq


Grupo de lectura "Leer juntos Hoy" del IES Goya
Sesión del 21 de mayo de 2018
Obra comentada: Sumisión. Anagrama, 2015.
Autor: Michel Houellebecq

Novela futurista política publicada, en su versión original en francés, por la editorial Flammarion con el título de Soumission el 7 de enero de 2015, el mismo día del atentado yihadista contra la revista satírica “Charlie Hebdo” en París.
Sitúa la acción del narrador protagonista, François, en una Francia social y políticamente desestructurada por años de socialdemocracia en declive. El autor refleja una imagen deformada de la Francia de hoy y los últimos residuos de una socialdemocracia agonizante  a través  de este profesor de literatura de la Sorbona.

La novela está dividida en cinco capítulos precedidos de una introducción de Huysmans, escritor del siglo XIX, cuya obra será el objeto de la tesis doctoral que el protagonista elabora durante siete años. Existe un claro paralelismo entre ambos personajes y también respecto a la situación social francesa de las dos épocas: entonces era el nihilismo y los primeros atentados anarquistas y ahora es el peligro del avance musulmán y de la extrema derecha; así como una incertidumbre religiosa y de valores, que hace que los dos personajes busquen con la “conversión” una salida a sus desesperadas vidas.

Huysmans, inicialmente escritor, cristiano y naturalista como Zola y Maupassant,  evoluciona al simbolismo y el decadentismo pesimista. En su etapa naturalista quiso acercar el lenguaje del pueblo a su obra con los neologismos o palabras raras, a diferencia de Bloy, que los utiliza para singularizarse.

Narrado en primera persona, nos introduce en el ambiente de la universidad, sus colegas... con los que mantiene una relación superficial y que el autor utiliza para que François pueda entablar diálogos que nos pongan en situación de la evolución política del momento. Relaciones sentimentales pasajeras, que relata con ironía y que, a su vez, le llevan al relativismo en temas como  el amor, la política o la profesión.

Nos situamos en el año 2022, aunque se remonta a un hipotético 2017 –recordemos que la obra se escribió en 2015-, para explicar cómo gana las elecciones en Francia un presidente de izquierdas en un panorama político y social caracterizado por el auge de la derecha y el avance del Frente Nacional.
A pesar de este supuesto escenario, el reparto real de fuerzas políticas en 2017 fue el siguiente: Emmanuel Macron, ala liberal del Partido Socialista con el partido En Marcha, obtuvo en la primera vuelta el 24% y, en la segunda, ganó a Marie Le Pen por 66% frente al 37´9% de su rival. Anteriormente estaban en el poder François Hollande como presidente y Manuel Valls como primer ministro, ambos del Partido Socialista. Además, en 2017 se presentó un partido liderado por el izquierdista Melenchon, denominado Partido de los Insumisos.

La situación en la ficción es la siguiente: dos meses después de las elecciones de 2017, Mohamed Ben Abbes funda el Partido de los Hermanos Musulmanes gracias a un sistema de red apoyado por las organizaciones juveniles y el avance de la pobreza. En un sondeo a cinco años vista, llegaría a alcanzar el 21% ante unas elecciones, siendo el 23% para el Partido Socialista,  el 14%  para el partido de derechas y el 32% para el Frente Nacional.

Estas predicciones no las creen ni los medios de comunicación ni los políticos, porque supondría tener en el horizonte cercano una posible guerra civil entre inmigrantes musulmanes y autóctonos franceses. El autor hace referencia así al mito de Casandra.

En el capítulo I, François habla con su colega Lempereur, simpatizante del movimiento identitario que defiende la supremacía de los indígenas o autóctonos franceses frente a la invasión extranjera y que están dispuestos a la guerra civil. Según los identitarios, la guerra se ganaría con más facilidad después del 2050, gracias a la progresiva infiltración de este movimiento en las filas del ejército. 

En este capítulo, también se sostiene una tesis sobre la ventaja selectiva de la trascendencia. Las parejas religiosas tienen más hijos y mantienen los valores patriarcales, además las mujeres tienen menos educación y son más manipulables. El hedonismo y el individualismo tienen menor peso. El humanismo ateo está condenado a corto plazo, pues la población de creencia monoteísta está destinada a crecer rápidamente, como es el caso de la musulmana. El cristianismo en Europa está desvirtuado.

Los capítulos II y III se estructuran a modo de diario según se van desarrollando las elecciones. Noche de elecciones, primera vuelta: Frente Nacional 34’1 %, Partido Socialista (PS)  21´8%, Hermanos Musulmanes (HM) 21´7%. Menor porcentaje de la derecha e izquierda tradicionales.

Día 18 de mayo
François cena con François Tanneur, esposo de una colega de la facultad, que trabaja en el DGSI (servicio secreto francés). Tal como él ve el asunto en las negociaciones entre HM Y PS, el mayor escollo será la educación. El problema judío y las finanzas pueden solventarse, pero las exigencias musulmanas estarán en demografía, educación y poligamia.

Día 19 de mayo
Conversación con Lampeur (identitario), le aconseja transferir su cuenta bancaria a una entidad extranjera y salir de París por una eventual victoria del FN. 

Día 20 de mayo
Decepcionante cena en casa de una joven pareja amiga,  hace referencia a la obre de Huysmans “En familia” sobre los placeres hogareños perdidos.

Día 21 de mayo
Myriam, novia judía de François, acude a su casa y tienen relaciones sexuales desinhibidas. Los dos se gustan pero, aun así, él decide no comprometerse y así no puede evitar que ella se traslade definitivamente a Israel con sus padres, debido a la inestabilidad política.
Cada vez está más solo.

Día 22 de mayo
Mohamed Ben Abbes (MBA), líder de HM, emite  por televisión un comunicado muy moderado para tranquilizar a la población, asegurando que habrá pocos cambios. Por su parte, Marie Le Pen se declara anticlerical y republicana.

Día 25 de mayo
Cierre de la universidad y manifestación del FN. Nubes amenazantes sobre París, cúmulos nimbos.

Capítulo III

Día 29 de mayo
François emprende un viaje hacia el sur coincidiendo con la jornada electoral. En una gasolinera de carretera encuentra  tres personas muertas tras un asalto. No hay comunicación por la radio, no hay nadie circulando y llega a un Relais & Chateaux en Martel. Allí se entera de que, en la segunda vuelta de estos comicios, algunos colegios electorales han sido asaltados por grupos armados.

Día 30 de mayo
Declaración del primer ministro, Manuel Valls, sobre lo sucedido, aunque entre los comentaristas políticos hay contradicciones sobre la repercusión de los hechos para la próxima  votación, que será el siguiente domingo.

El protagonista sigue en Martel y allí casualmente se encuentra de nuevo con el Sr. Tanneur, quien aparece en escena para plantear las siguientes reflexiones: 

Los yihadistas son a Ben Abbes como los identitarios a Marie Le Pen. ¿Qué negociaciones se establecerán la próxima semana? ¿Podría la derecha tradicional UMP unirse al FN o a la coalición entre socialistas y musulmanes?

Día 31 de mayo
Todos los partidos se unen contra el Frente Nacional; incluso resurge un político mediocre y provinciano de derechas, F. Byrau, para ser el títere de Ben Abbes. Este se consolida como un político moderado, hábil y con visión de la historia. “Las elecciones no se ganarán  en el terreno de la economía sino en el de los valores”. Restauración de la moral tradicional, la familia y el patriarcado son las bases del Islam. Los musulmanes temen más al ateísmo que a las otras religiones. Su ambición es convertirse en otro Imperio Romano, con la conquista de la Unión Europea y su ampliación con los países del norte de África, Turquía, Marruecos y después Egipto; es solo el principio.

El protagonista narra con ironía su visita al santuario de Rocamadour, lugar de peregrinación de los católicos para venerar a la virgen negra. Allí, sintiendo un encuentro casi místico, piensa: ”Mejor será comer algo, no vaya a ser víctima de un ataque hipoglucémico místico” y se va.
Es el día de la victoria arrolladora para Ben Abbes.

Capítulo IV
Regreso a París. Han pasado más de dos meses y el buzón de correo está repleto de cartas. Dos son de gran importancia. En la primera, el ayuntamiento de Nevers le comunica el fallecimiento de su madre; aunque al parecer a François poco le impacta: recibe la noticia con pensamientos fríos e irónicos. En la segunda, el nuevo rector de la Universidad Islámica de París-Sorbona le comunica su cese y una jubilación muy bien remunerada.

Estas cartas, junto con el alejamiento definitivo de Myriam y la imposibilidad de contactar con alumnas para sus relaciones amoroso-sexuales, lo aíslan cada vez más.

Su padre también fallece unas semanas después, resuelve sin sentimentalismos los trámites de la herencia con la pareja de su padre y piensa que él tuvo una segunda oportunidad y vivió mejor de lo que recordaba de niño.

Está al borde del suicidio, incapaz de vivir por sí mismo ni por la humanidad, la cual no le importa en absoluto.

En el ambiente se perciben significativos cambios: las ropas de las mujeres, que solo llevan pantalones y largo blusón, ni rastro de minifaldas; en los trenes se sirve comida halal para los ricos ejecutivos musulmanes que viajan con sus esposas; muchas de las  tiendas de la ciudad han cerrado, mientras que en el barrio de Chinatown, donde François vive, la actividad es frenética y piensa: “Esta civilización puede que supere a islamistas y a cristianos”.

Volviendo su mirada a Huysmans, decide ir a la abadía de Ligure, el monasterio de la cristiandad más antiguo de Occidente. Allí Huysmans optó por la divinidad para resolver su crisis existencial, renegando del  protestantismo y convirtiéndose al catolicismo.

Pero François es demasiado irónico y no resiste la vida monacal, abandona el enclaustramiento a los  tres días y vuelve a un París con cielo borrascoso.

Capítulo V
Una inesperada llamada telefónica del director de Gallimard viene a rescatarlo de su depresión, le ofrece publicar en Las Pléyades toda la obra de Huysmans. También lo invita a un cóctel en la Sorbona, donde contacta con el nuevo rector converso al Islam y, tras varias entrevistas, lo seduce para convertirse al islam.

Su nueva situación será la siguiente: reconocimiento social, económico y profesional. Lo que también permite el matrimonio islámico con varias mujeres.

Así es como nuestro protagonista se somete al nuevo orden, resolviendo su anodina vida.


EL AUTOR

Poeta, novelista y ensayista francés. Nació el 26 de febrero de 1956 en Saint-Pierre, isla de La Reunión, departamento de ultramar de Francia al este de Madagascar. Este hecho hará de él un observador privilegiado de la sociedad de la metrópoli francesa, como también influirá en su vida y sus escritos la vida nómada y bohemia de sus padres. “Mis padres se desinteresaron de mí cuando era un niño, seré siempre un niño pequeño abandonado, aullando de miedo y frio, hambriento de caricias” declaró Houellebecq.

En esta novela el protagonista es un alter-ego clarísimo del autor.

En 1991 publica Lovecraft, contre le monde, contre la vie; Seguir vivo, y después, su primer libro de poemas, La búsqueda de la felicidad.  

En 1994 se editaron Ampliación del campo de batalla y Las partículas elementales. Su siguiente novela fue Plataforma, que se convirtió en polémica por su supuesta islamofobia y por su visión de la explotación sexual del Tercer Mundo. Algunos medios lo acusaron de misógino y reaccionario. Dejó Francia en el año 2000 a causa de la presión mediática.

El mapa y el territorio, novela publicada en 2010, recibió el premio Goncourt. Con esto se creyó que el “enfant terrible” se había reformado, hasta que llegó Sumisión. Aunque dice no haber escrito el libro con afán provocativo y que tan solo ha procedido a una aceleración de la historia, la polémica adquirió dimensiones de asunto de Estado. La crítica en Francia fue desfavorable en algunos medios, por lo que se considera una actitud islamófoba y por su visión amoral de la existencia.

En cambio, ha recibido excelentes críticas al otro lado del Atlántico:
Lorin Stein, director de Paris Review y traductor americano de la novela al inglés, sostiene que la novela no es una invitación a ir contra el Islam, salvo que se haga una lectura sesgada de la misma.
Adam Gopnik, periodista francófilo del New Yorker, entiende la novela como una aguda sátira que se inspira en la realidad de Francia y elogia sin ambages tanto la novela como al autor, a quien considera uno de los mejores escritores franceses.
Rachel Donadio niega en el New York Times el sentido literal islamófobo y la encuadra como ficción satírica.

El autor no es el primero en ocuparse de este problema. En 2014 Eric Zemmour ya había publicado un polémico ensayo, Le suicide français, que aborda la realidad de Francia desde Mayo del 68, momento crucial en que la República francesa pone en jaque sus verdaderos valores y comienza el declive como Estado-nación.
María Victoria Aragüés García

No hay comentarios:

Publicar un comentario